Português, língua acêntrica

نویسندگان

چکیده

: Este artigo promove uma reflexão ensaística sobre a língua portuguesa, os seus espaços, cambiantes e (in)definições com base nas perspetivas decorrentes da experiência de ensinar Português Língua Estrangeira (PLE) na China ao longo década. Neste âmbito, criticamos o conceito pluricêntrica no âmbito do ensino PLE por fazer depender diversidade ou descentralização portuguesa dos imperativos das normas linguísticas, prolongando visão normativa, polarizada e, essencialmente, bicêntrica portuguesa. defendemos reajustamento para plurinormativa (porque seu escopo não está nos espaços diversidade, mas normatização político-linguística portuguesa) promovemos português enquanto acêntrica, feita múltiplas interligadas culturas, identidades referências.

برای دانلود باید عضویت طلایی داشته باشید

برای دانلود متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Análise da Inteligibilidade de textos via ferramentas de Processamento de Língua Natural: adaptando as métricas do Coh-Metrix para o Português

Este artigo apresenta o projeto de adaptação de métricas da ferramenta Coh-Metrix para o português do Brasil (Coh-Metrix-Port). Descreve as ferramentas de processamento de língua natural para o português que foram utilizadas, juntamente com as decisões tomadas para a criação da CohMetrix-Port. O artigo traz duas aplicações da ferramenta Coh-Metrix-Port: (i) a avaliação de textos jornalísticos e...

متن کامل

Bancos de Fala para o Português Brasileiro

Reconhecimento e síntese de fala demandam grandes quantidades de dados para aplicações comerciais. Em inglês americano, existem grandes quantidades de bancos de fala para a produção de modelos acústicos. Isto não é realidade para muitas línguas, incluindo o Português Brasileiro. Este trabalho apresenta o desenvolvimento de dois bancos de fala para reconhecimento com 248 locutores (224 sentenças...

متن کامل

Caracterização e Processamento de Expressões Temporais em Português

A dimensão temporal é um elemento estruturante fundamental para a informação veiculada em textos e constitui um desafio para o processamento de ĺıngua natural, sendo igualmente importante para muitas aplicações do processamento das ĺınguas. Este artigo constitui mais um passo para o ambicioso objectivo de tratamento da informação temporal. Para tal, apresenta-se uma proposta de classificação da...

متن کامل

Extração de Relações utilizando Features Diferenciadas para Português

Relation Extraction (RE) is a task of Information Extraction (IE) responsible for the discovery of semantic relationships between concepts in unstructu⇤Agradecimentos à FAPESB pelo apoio parcial neste projeto. red text. When the extraction is not limited to a predefined set of relations, the task is called Open Relation Extraction, whose main challenge is to reduce the proportion of invalid ext...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

ژورنال

عنوان ژورنال: Revista EntreLínguas

سال: 2022

ISSN: ['2447-4045', '2447-3529']

DOI: https://doi.org/10.29051/el.v8i00.15412